Thursday, August 16, 2012

JOON PHOTOS ADDED







BEHIND G.O'S TWEET TODAY 08.16.12





[TWITTER] G.O’s Tweet Today.
[TRANS] Cafe chat!
CHAT SNIPPET ↓
The reason for coming into today’s charoom
the purpose is to be careful of our words
Recently because of my hair change. It’s raining comments just as much as the time of our comeback..
But there is
Among how to do whose’s hair and whose’s wants,
Wanting to kill, xx all kinds of curses were all said
It’s not a big deal why I don’t know why there is an hypersensitive reaction over the little things like that
Sure,
There can be dissatisfaction You can try to say that needs to be improved
Without feedback, we all know you lose strength and get exhausted.
But we attempt to do a diversity of styles
Ah the response for this is not good, is good, until judgment that also will reduce the quantity of mistakes.
But somewhere along that line
Insulting character I do not think is the way
But I was even more taken aback to be cursed at as though it was reasonable
My hair was not done by Nohssam (@jawoolim79)
Chundoong and I have different hairstylists responsible (for their hair)
You know
Let’s really be careful what we say
I’m not just saying this to the people here (in the chatroom)~ you know?
Hair? If it’s not pretty it can be changed
Outfit? If it’s not pretty it can be changed
But immediately “that must not be” is frustrating
How nice would it be if everyone got what they wanted in the world?
Once is enough
All the advice and intellect. Once is enough
If you hear the already heard story again, it becomes nagging
Because we care what happens to each other, but this happened
Try to acknowledge enough good words to understand each other and just know that we could change
Do you understand?
[fans apologizing]
There is no need to say sorry
It would be nice if you just lose the harmful way of the talks with each other
Our dongsaengs have also come out. Give support~!
Ah! there is also that
On account of being in J.Tune Camp
Surely bear in mind that we will also meet each other
It’s not that easy to make close ties
It’s all fate that we met
Even though you’re sad now who knows what happiness tomorrow will have
So that’s why let’s do a “fighting” with each other~
That’s right let’s go together till the end^
Endured it for three years?
We’re going to endure three more years to see
The people here
also A+
I’m proud of you all!
You’re all great people
[Fan: 연화솔이
GO is basically saying he is hurt because some people actually swore and said hurtful things about his new hair style. He is hoping fans to communicate with more manner. When fans started apologizing he said there is no need cause he understands that this happens because A+ and MBLAQ care about each]
If you speak long English like that
I’ll have to call Chundoong
[Fan: 연화솔이: I just translated all oppa’s words in one;;]
Ah keke
Embarrassed
In any case!
I love you!
Because I’m starting to record Immortal Song from the 20th. Come and watch lots
Come and watch lots~
keke hung this time
Getting on a plane in the morning and going to Taiwan^^
Sleep didn’t come~
America..
I’ll have to study English a little.
Sleep well!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
SOURCE: G.O’s Twitter
TRANSLATION: Holly@AbsoluteMBLAQ.net.

Mir Tweet 08.16.12

Seungho's Tweet 08.16.12


Translation: Cute .... Tiger ...

                                               Translation: I want tiger cub.

G.O Tweets 08.16.12


New Teaser for [MBLAQ] Idol Manager via Youtube


"More than 2,000 Asian movie fans gathered to "R2B : Return To Base" Premiere, that was the first Asian premiere in Korea."


Movie "R2B : Return To Base" Premiere aimed at Asian movie fans, was held at Seoul's
Yongsan CGV last Aug.14th. With more than 2,000 movie fans throughout Asia such as
China, Japan, Southeast Asia, etc. in attendance, a festive scene for the movie was
shown.

The "R2B : Return To Base" production held the nation's first Asian premiere to reward
internal and external movie fans who have shown increasing interest in the movie.

The movie was in Korean with English, Japanese, and Chinese subtitles to live up to the
name, and thanks to the banners saying "R2B, fighting!!", "We love R2B", etc. provided
by overseas fans, the atmosphere at the event had heightened.

Also, director "Kim Dong Won" and the actors of the movie such as "Shin Se Kyung",
"Kim Sung Soo".and "Lee Ha Na" arranged a meaningful meeting with the audience in
return for their constant support.

Director "Kim Dong Won" said, 'Thank you so much for coming to watch the movie. I hope
all of you will enjoy watching the movie." Actress "Shin Se Kyung" said thank them,
"I'm very glad to meet you. We worked very hard to make a good movie. I hope you'll
enjoy it."

Meanwhile, "R2B: Return To Base" is a movie about the informal military operation of "The
21st Fighter Wing" who protects the sky over South Korea, and the movie has produced
a remarkable accomplishment by being sold in advance to 30 overseas countries like the
U.S. and Canada as well as Europe and Asia.
That movie has started attracting big audiences since its opening night on the 14th.

Tuesday, August 14, 2012

[Star Mission] RT Mcountdown - MBLAQ

(MBLAQ) Star Mission RT MCountdown (ENG SUB) 08.10.12
Source: MNET